Poemas cesantes / Unemployed poems


Mi primer libro Poemas cesantes, que el año pasado fue reeditado por Libros del Pez Espiral, cuenta ahora con una traducción íntegra al inglés realizada por el traductor, académico y poeta norteamericano John Burns. John fue el mismo traductor de mi libro lluvioso Aesthetic of the rain, por lo cual este segundo trabajo es una gran felicidad compartida. Durante este año espero tener noticias de la publicación de este libro. Por lo pronto, cumplo esa labor extraña de leer los poemas en inglés, como si fueran parte de una película o una novela oscura de cesantes callejeros. 


Comentarios